Коктейль из жилья с апартаментами

Чиновники из Минэкономразвития требуют, чтобы сервисы онлайн-бронирования перестали называть квартиры и комнаты – апартаментами.

Официальное письмо ведомства получили более 20 участников рынка, включая Booking.com, 101hotels.info, Expedia.com, Ostrovok.ru, Svoy-Hotel.ru, сообщают «Коммерсантъ» и «Фонтанка». Ограничения связаны с вступлением в силу «закона Хованской», запрещающего оказание гостиничных услуг в жилых помещениях. (Обычно коллеги пишут о «запрете хостелов» – это не совсем точно.)

Действительно: если собственника жилья (физлицо) поймают на рекламе гостиничных услуг – ему грозят нешуточные неприятности: от штрафа за неправильную рекламу до «уголовки» за незаконную предпринимательскую деятельность.

Власть довольно неуклюже пытается навести порядок в сфере, которую сама же безнадёжно запутала. Напомним: совсем недавно чиновники разных уровней (заместитель министра Никита Стасишин, председатель комитета Думы по собственности Николай Николаев, главный архитектор Петербурга Владимир Григорьев) настаивали на том, что жильё и апартаменты – практически одно и то же. И требовали уравнять статус этих видов недвижимости. Параллельно члены рабочей группы при МЭР указывали участникам рынка, что «апартамент» – это не что иное как двухместный номер площадью не менее 40 кв.м (чем привели в шок девелоперов). Свежий казус с приостановкой регистрации апартов по ДДУ выпечен на той же кухне.

МЭР заявлял о подготовке законопроекта о «туристическом жилье»: ввести для владельцев, которые сдают своё жильё на срок менее 30 дней, обязательную регистрацию в специальном реестре под уникальным номером. Судьба этой инициативы туманна.

Проблема в том, что провести чёткую, юридически корректную границу между сдачей жилья в краткосрочную аренду и оказанием гостиничных услуг – не так-то просто. (Ситуация – примерно как с капитальным и некапитальным строительством.)

Юрист Дмитрий Некрестьянов, партнёр компании «Качкин и Партнёры», уточняет: «Гостиничные услуги предполагают наличие сопутствующих сервисов (ресепшн, ежедневная уборка, регистрация по месту пребывания и пр.)». По мнению г-на Некрестьянова, контролёры будут ориентироваться на наименование объекта в рекламе: назвался «апартаментами» – значит, отель. «Административно правильные» наименования для жилья в краткосрочной аренде – «комнаты для отдыха», «меблированные комнаты», «доходный дом», «опочивальни»…

Другая часть проблемы – трудности перевода. Реклама мест размещения рассчитана в том числе и на иностранных туристов. Например, «доходный дом» по-английски как раз и будет apartment building… И что – штрафовать собственника? Или объяснять владельцам Booking’a и Airbnb, что они неправы?

В сентябре Росстандарт выпустил письмо с разъяснениями: временным жильём могут считаться меблированные комнаты или квартиры, а также коттеджи и домики. При этом разрешается «предоставление минимального объёма дополнительных услуг». Какой объём услуг считать «минимальным», ведомство не поясняет.

Принудительная смена наименования в рекламе, конечно, дополнительно запутает туристов и причинит убытки владельцам помещений.

Некоторую ясность могла внести судебная практика: если бы, например, Роспотребнадзор и ФНС штрафовали собственника, а тот отбивался бы в судах, вплоть до Верховного, доказывая: раз помещение жилое – так о гостинице и речи нет. А «звёзды» без спроса нарисовали на сайте-агрегаторе. Но пока сведениями о таких процессах мы не располагаем.

Синочкин Дмитрий Юрьевич