Экстрим на фоне форта
Гонку катамаранов на Неве лучше смотреть от Эрмитажа. Сразу вспоминаешь: строили-то сначала не колокольню с ангелом, а форт. Паруса и Петропавловка — абсолютно органичное сочетание, почти как водка и селедка.
В акватории Большой Невы, между Троицким и Дворцовым мостами, в конце августа прошел шестой этап престижной парусной гонки Extreme Sailing Series. Победила команда из Омана; наши — экипаж Gazprom Team Russia — четвертые. Шансы подняться выше были, но пока опыта маловато: наши всего второй сезон принимают участие в этой регате. Организаторы российского проекта — Яхт-клуб Санкт-Петербурга при поддержке Газпрома.
Этап Extreme Sailing — это три дня по шесть — восемь гонок, в каждой набираются зачетные очки. Дистанция короткая, от моста до моста, это нужно для картинки. Регату смотрят во многих странах мира, спонсоры платят деньги.
Яхтсмены живут не столько на воде, сколько на колесах и в воздухе: из Сингапура — в Оман, оттуда — в китайский Циндао. Потом — Кардифф, Гамбург, Петербург, Стамбул… Завершается сезон в Сиднее.
Лодка Extreme 40 спроектирована так, чтобы умещаться в стандартный сорокафутовый контейнер. Суперсовременные корпуса из углепластика контрастируют с выщербленными камнями форта. (Болиды «Формулы‑1» на улочках Монако смотрятся примерно так же.)
Над пляжем Петропавловки и в шатре оргкомитета звучит разноязыкая речь. В нашей команде — трое россиян (Лисовенко, Кулаков, Божко) и двое яхтсменов из Новой Зеландии — Робертсон и Эллингем. В экипаже оманского катамарана The Wave Muscat — лишь один ярко выраженный араб (смуглый красавец), трое викингов вполне европейской наружности и блондинка Сара Эйтон, кстати — дважды олимпийская чемпионка по яхтингу. И единственная женщина в серии Extreme. «Если все работают профессионально, гендерная принадлежность не имеет значения», — говорит Сара.
Морской интернационал в натуральную величину.
После финиша мы успели коротко поговорить с Алексеем Кулаковым, баковым нашего экипажа.
– В шестой гонке вы вышли с поворота первыми, но пришли все-таки вторыми — что помешало?
– Ветер порывистый — до нас не дошло то усиление, на которое мы рассчитывали.
– Мастерство нужнее при сильном ветре или при слабом?
– При слабом, конечно.
– Кроме чисто спортивных — какие впечатления?
– Мы очень рады, что подарили Петербургу праздник. Плюс отличная погода, прекрасная организация.
– Чем катамаран принципиально отличается от других классов?
– Он более динамичный, гонки в серии короткие. На короткой дистанции выше цена ошибки: чуть зазевался — и уже пропустил вперед соперника…
Кстати: Алексей Кулаков — из Владивостока, по специальности — хирург. Яхтсменов такого класса в России наберется с десяток, не более.
В сухом (скорее, мокром?) остатке: город второй год подряд успешно принимает соревнования международного класса; десятки телекамер выдают на весь мир позитивную, никем не проплаченную картинку. Летняя Петропавловка — пример разумного и эффективного освоения городского пространства. Без лишней помпезности и без всяких, прости господи, скреп…